Skip to main content

25 years of expertise – selected projects and client feedback

Normally, we speak for our clients – in any language, for any type of event.

But here, our work and our customers speak for themselves.

These pages give you examples of the various projects we have supported, of on-site events and online conferences we have managed, of videos that we provided subsequent interpretation for, and speaker projects. Enjoy taking a look around!

Simultandolmetscher Referenzen Dolmetschtechnik

What our customers say

"Your online technology for the simultaneous interpretation of our digital event convinced us completely – truly professional."

Robert Damköhler

Team Leader

Tagueri Digital

Logo der Deutsch-Amerikanischen Gesellschaft für Chiropraktik

"simultando fully convinced us with their service at our congress. Providing an accurate interpretation of lectures on chiropractic requires a high level of expert knowledge. Getting this right while delivering a lively presentation is an art."

Friedemann Theill


Deutsch-Amerikanische Gesellschaft für Chiropraktik e.V. (German-American Chiropractic Society)

Selected projects

Product launch video for the new MyPNOZ safety relay

Simultaneous interpretation of video content
Video-Still Projekt "REACH"

5st German REACH Congress

Simultaneous interpretation of an online event
Simultando projekt venezuela

"Venezuela caught between political crisis and the corona virus"

Online interpreting technology and simultaneous interpretation via a remote interpreting hub
Simultando projekt childguided strategies

"Child-Guided Strategies"

Simultaneous interpretation of 24 videos

"Science instead of animal experiments"

Interpreting technology and simultaneous interpretation for the congress

"Cottbus Tribunal, Forced Labour in political detention in the GDR"

Simultaneous interpreting at a face-to-face event

"LEMKEN 2021: Our soil – Our future"

Voice-overs in English and French, with eight different male and female speakers